18October2017

INSCRIBIRSE EN LA GUARDERIA

Nos encontramos en el programa de “Vamos a Hablar idioma indonesio”, es un programa que introduce palabras y expresiones indonesias y le guía a conversar en el idioma indonesio. Y nuestro tema de hoy es "MENDAFTAR SEKOLAH TAMAN KANAK-KANAK” o se traduce en Español “INSCRIBIRSE EN LA GUARDERIA”.

Primero, le presentamos los vocabularios y frases relacionados con el tema. Digo las palabras  2 veces y se pueden repetirlas después de mí:

En el idioma Indonesia

Significa en Español

  

Baju seragam (2x)

= el Uniforme

Satu (1) setel (2x)

= Un traje de uniformes

Putih (2x)

= Blanco (a)

Dipakai (2x)

= Llevar

Hari senin (2x)

= el Lunes

Biru (2x)

= Azul

Selasa (2x)

= el Martes

Baju olah raga (2x)

= el Traje de Deporte

Batik (2x)

= el Batik

Dua (2) pasang (2x)

= Dos pares

Kaos kaki (2x)

= los Calcetines

Satu (1) pasang (2x)

= Un par

Sepatu (2x)

= los Zapatos

Buku gambar (2x)

= el Libro de dibujo

Pensil warna (2x)

= la Lapiz de color

Hitam (2x)

= Nero (a)

Fasilitas (2x)

= la Instalacion

Arena bermain (2x)

= el Campo de recreo

Dokter anak (2x)

= el Podologo

Dokter gigi (2x)

= el Dentista

Membaca (2x)

= Leer

Brosur (2x)

= el Folleto

A continuación, presentamos todas las palabras y expresiones en una conversación de “MENDAFTAR SEKOLAH TAMAN KANAK-KANAK” o “INSCRIBIRSE A LA GUARDERIA” entre Nita (A) y Director de la guardería (B). Como de costumbre, digo frase por frase 2 veces lentamente, lo que se pueden seguir después de mí.

 

En el idioma Indonesia

Significa en Español

   

A:

Saya sudah tahu persyaratan masuk ke sekolah Taman Kanak-kanak ini (2x)

Bagaimana mengenai baju seragam? (2x)

= Ya se los requisitos para inscribirse en esta guarderia.

= ¿Qué pasa con los uniformes?

   

B:

Putra ibu akan mendapatkan satu (1) setel seragam warna putih-putih yang dipakai hari Senin (2x)

Satu (1) setel seragam warna putih biru yang dipakai hari selasa (2x)

Satu setel seragam olah raga (2x)

Satu setel seragam batik (2x)

Selain itu ada dua (2) pasang kaos kaki putih (2x)

Satu (1) pasang sepatu hitam (2x)

Satu (1) pasang sepatu olah raga (2x)

Juga buku gambar dan pensil warna (2x)

= Su hijo tendrá un traje uniforme de blancos para llevar el lunes.

= Un traje uniforme de blaco-azul para llevar el martes.

= Un traje de deporte

= Un traje del Batik

= Ademas, tendrá dos pares de calcetines blancos.

= Un par de zapatos negros.

= Un par de zapatos deportivos

= Tambien, un libro de dibujo y lápiz de color.

   

A:

Apa saja fasilitas sekolah taman kanak-kanak ini? (2x)

= ¿Qué son las instalaciones de esta guardería?

B:

Selain arena bermain (2x)

Sekolah ini juga mempunyai dokter anak dan dokter gigi (2x)

Sebelum mendaftar, silahkan ibu membaca brosur ini (2x)

= Ademas del campo de recreo.

= Esta guardería tiene el podólogo y dentista.

= Antes de inscribir, puede por favor leer el folleto.

Esperamos con la edición de nuestro programa “Vamos a Hablar idioma indonesia”, Ustedes aprenderían mejor el idioma indonesio. Gracias.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Business Address

Jl. Merdeka Barat, 4-5, 4th Floor

Jakarta 10110, Indonesia

Phone: +62 21 3456 811,

Fax: +62 21 3500 990